Wingerdbloei vond een halftijdse tolk Arabisch/Berbers die ook meehelpt in de administratie. Een aangepaste selectieprocedure met een praktijkproef leverde de geknipte kandidate op voor de job.
Daniël Bal is intern regisseur bij Begeleidingscentrum Wingerdbloei in Antwerpen. Hij staat in voor de sturing en opvolging van de kwaliteit van zorg. ‘De kwetsbare jongeren en gezinnen die we begeleiden, zijn van diverse culturele afkomst. Die diversiteit zien we graag zoveel mogelijk weerspiegeld bij onze medewerkers. Maar dat is niet zo eenvoudig waar te maken: we vinden niet altijd geschikte kandidaten voor de vaak diplomagebonden functies’, vertelt Daniël.
Wingerdbloei vzw is een begeleidingscentrum voor jongeren in problematische opvoedingssituaties en hun gezin. Van de 93 voltijds equivalenten, zijn 85,4 medewerkers rechtstreeks betrokken bij de zorg. Wingerdbloei heeft vestigingen in Deurne, Antwerpen en Borgerhout. Eigen aan Wingerdbloei is het inzetten op transparantie, open communicatie en responsabilisering, en dit zowel naar jongeren en hun gezin als naar medewerkers.
Vacature zo gedetailleerd en concreet mogelijk
‘We zochten een halftijdse medewerker die zowel kon tolken als ondersteuning zou bieden in de administratie,’ vertelt Daniël. ‘Geen makkelijk profiel: we vroegen een diploma van het secundair onderwijs en een goede kennis van Berbers, Arabisch én Nederlands. Bovendien zou de tolk ook expliciete en gevoelige zaken moeten vertalen, wat niet evident is in Moslimculturen.’
Wingerdbloei postte de vacature op de website van VDAB en werd gecontacteerd door Silvia Van Cauter van Jobkanaal. ‘Zij gaf tips om de vacature concreter te maken, zoals het exacte loon vermelden en toevoegen welk percentage van de tijd de medewerker zou tolken’, zegt Daniël.
Brede verspreiding via de juiste kanalen
Jobkanaal hielp tevens om de vacature gericht te verspreiden via kanalen die het beoogde doelpubliek bereiken. ‘We contacteerden ondermeer Atlas - integratie & inburgering Antwerpen, 11.be en het Vlaams Minderhedenforum’, zegt Daniël. ‘We kregen een 30-tal brieven en cv’s. Niet alle kandidaten kwamen in aanmerking, maar we konden toch een 8-tal mensen uitnodigen voor een gesprek.’
Aangepaste praktijkgerichte selectieprocedure
Voor de eigenlijke selectie creëerde Wingerdbloei een levensechte situatie. De kandidaten moesten aan een Marokkaanse vader vertalen wat de contextbegeleiders over zijn zoon te zeggen hadden. Twee medewerkers, iemand die Arabisch en iemand die Berbers sprak, beoordeelden de kwaliteit van de vertaling.
‘We lieten de contextbegeleiders gevoelige boodschappen communiceren rond seksualiteit en misbruik’, vertelt Daniel. ‘Enkele kandidaten weigerden dit te vertalen, anderen verbloemden de boodschap zodanig dat ze niet meer duidelijk was. Slechts drie kandidaten vertaalden de boodschap correct en zonder verpinken. We kozen uiteindelijk voor een vrouw die ondertussen al drie jaar bij ons werkt. Ze doet het nog steeds schitterend.’
Medewerkers blijven dankzij transparantie en inzetten op ontwikkeling
‘De meeste medewerkers blijven erg lang bij ons werken’, vertelt Daniël. ‘De transparantie en open communicatie die we naar de jongeren en hun gezinnen toe belangrijk vinden, trekken we door naar medewerkers. Onze visie en waarden zijn helder en we doen wat we zeggen.’
De meeste vacatures worden dan ook ingevuld via mond-tot-mondreclame. ‘We vragen veel van onze medewerkers, maar we bieden ook veel ontwikkelingskansen en leermogelijkheden. Onze organisatie is altijd in beweging en er zijn voortdurend nieuwe projecten waar medewerkers in kunnen stappen en mee kunnen creëren,’ zegt Daniel.